2PM 투피엠 - 離れていても
Hanarete itemo
Even If We Are Apart
[Taecyeon]
ふと君を想うよ
あの澄んで光る瞳を
Futo kimi wo omouyo ano suunde hikaru hitomi wo
When I suddenly think of you and those clear and bright eyes
Futo kimi wo omouyo ano suunde hikaru hitomi wo
When I suddenly think of you and those clear and bright eyes
宙に浮かんだ
三日月に重ねてる
Sora ni ukaunda mikazuki ni kasaneteru
They suddenly appear up in sky floating above the crescent moon
Sora ni ukaunda mikazuki ni kasaneteru
They suddenly appear up in sky floating above the crescent moon
[Nichkhun]
できるのなら
眠りに落ちる
Dekiru no nara nemuri ni ochiru
If it‘s possible as I fall asleep
Dekiru no nara nemuri ni ochiru
If it‘s possible as I fall asleep
その部屋の窓から
夢にまぎれて そっと 恋しさを届けたい
Sono heya no mado kara yume ni magirete sotto koishisa wo todoketai
And drift into a dream I wish I could send my longing through that room’s window
Sono heya no mado kara yume ni magirete sotto koishisa wo todoketai
And drift into a dream I wish I could send my longing through that room’s window
[Junho]
そう
こんなにも 君を想い続けてるのに
Sou konnanimo kimi wo omoi tsuzuketeru noni
Sou konnanimo kimi wo omoi tsuzuketeru noni
So just like that as I keep on thinking
of you
こみあげるほどの気持ちに
たぶんまだ君は気づいてない
Komiageru hodo no kimochi ni tabuun mada kimi wa kizuitenai
You‘re probably still not aware of this feeling that is welling up
Komiageru hodo no kimochi ni tabuun mada kimi wa kizuitenai
You‘re probably still not aware of this feeling that is welling up
[Junsu]
離れても
君の影はぼくが いとしさで描いていると 忘れないで
Hanaretemo kimino kage wa boku ga itoshisade kaite iru to
wasurenaide
Even if I‘m away, don‘t forget that I
paint your shadow in strokes of dear longing
ぼくはいつでもそばにいるよ
Boku wa itsudemo sobani iruyo
I‘m always by your side
[Wooyoung]
あ・い・た・い、というせ・つ・な・い、言葉を いまそよ風が運んでくれた気がするよ
Ai-i-ta-i, to iuo se-tsu-na-i, kotoba wo ima soyokaze ga
hakounde kureta ki ga suruyo
Miss you… sorrow… such words come to
mind as I’m drowning in the mood carried over by a light breeze
[Junho]
もう
懐かしい 君のあの香りの記憶を 少しずつ 少しずつ いま この胸に深く吸い込んでく
Mou natsukashii kimi no ano kaori no kioku wo sukoshi
zutsu sukoshi zutsu ima kono mune ni fufaku suikondeku
Feeling nostalgic again and now little
by little I inhale deeply into this chest the memory of your scent
[Junsu]
気がつけば
世界中が君で 埋め尽くされているんだよ あふれるこの想いを 止められないんだ
Ki ga tsukeba sekaichuu ga kimi de umetsuku sarete
irundayo afureru kono omoi wo tomerarenainda
And when you realize it, the whole
world is filled with you and I cannot stop this overflowing feeling
[Chansung]
もう暗闇を怖がらないで
Mou kurayami wo kowagaranaide
Don’t be afraid of the dark anymore
瞳を閉じたなら
Hitomi wo tojitanara
Because as long as you close your eyes
輝く月のように
必ずぼくが見つめているから
Kagayaku tsuki no you ni kanarazu boku ga mitsumete iru
kara
There will definitely be me watching
over you like a bright moon
[Junsu]
そう
離れても
Sou hanaretemo
So even if we are apart
その心の空で
照らし続けてるから
Sono kokoro no sora de terashi tsuzuketeru kara
Because you keep on illuminating the
sky of my heart
忘れないで
Wasurenaide
Don’t forget
ぼくはいつでもそばにいるよ
Boku wa itsudemo sobani iru yo
I am always by your side
0 Comments:
Posting Komentar